Форум » » Связь между Русским Языком и Санскритом » Ответить

Связь между Русским Языком и Санскритом

PA5TOR: * фото: google.com

Ответов - 31, стр: 1 2 3 All

PA5TOR: Дурга Прасад Шастри СВЯЗЬ МЕЖДУ РУССКИМ ЯЗЫКОМ И САНСКРИТОМ* Материалы конференции Общества индийской и советской культуры (округ Мирут 22-23 февраля 1964 года, г. Газиабад, Уттар Прадеш). Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний : «русский и санскрит». И не потому, что некоторые слова в обоих этих языках похожи, как и в случае со многими языками, принадлежащими к одной семье. Например, общие слова могут быть найдены в латыни, немецком, санскрите, персидском и русском языках, относящихся к индоевропейской группе языков. Удивляет то, что в двух наших языках схожи структуры слова, стиль и синтаксис. Добавим ещё большую схожесть правил грамматики - это вызывает глубокое любопытство у всех, кто знаком с языкознанием, кто желает больше знать о тесных связях, установившихся ещё в далёком прошлом между народами СССР и Индии. Всеобщее слово Возьмём для примера самое известное русское слово нашего века "спутник". Оно состоит из трёх частей : a) "s" - приставка, б) "put" - корень и в) "nik" - суффикс. Русскoe слово «put» едино для многих других языков индоевропейской семьи : path в английском и "path" в санскрита. Вот и всё. Сходство же русского и санскрита идёт дальше, просматривается на всех уровнях. Санскритское слово "pathik" означает "тот, кто идёт по пути, путешественник". Русский язык может образовывать такие слова, как "путик" и "путник". Самое интересное в истории слова "sputnik" на русском. Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает : "тот, кто следует по пути вместе с кем-либо". Мне остаётся только поздравить советских людей, которые выбрали такое международное и всеобщее слово. Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали «dwesti tridtsat chetire». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад. На санкрите 234 будет «dwishata tridasha chatwari». Возможно ли где-нибудь большее сходство? Вряд ли найдется ещё два различных языка, сохранивших древнее наследие - столь близкое произношение - до наших дней. Мне довелось посетить деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и быть приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: «On moy seen i опа тоуа. snokha». Как бы я хотел, чтобы Панини**, великий индийский грамматист, живший около 2б00 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями! Русское слово «seen» и «soonи» в санскрите. Также «madiy» - это «son» в санскрите может быть сравнено с «тоу» русского языка и «ту» английского. Но только в русском и санкрите «тоу» и «madiy» должны измениться в «тоуа» и «madiya», так как речь идет о слове «snokha», относящемся к женскому роду. Русское слово «snokha» - это санскритское «snukha», которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описываются похожими словами двух языков. Совершенно верно Вот другое русское выражение: «То vash dom, etot nash dom». На санскрите: «Tat vas dham, etat nas dham». «Tot» или «tat» — это указательное местоимение единственного числа в обоих языках и указывает на объект со стороны. Санскритское «dham» — это русское «dom», возможно, в силу того, что в русском отсутствует придыхательное «h». Молодые языки индоевропейской группы, такие, как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол «is», без чего приведённое выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки «is», оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически. Само слово «is» похоже на «est» в русском и «asti» санскрита. И даже более того, русское «estestvo» и санскритское «astitva» означают в обоих языках «существование». Таким образом становится ясно, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде. В заключение статьи приведу простое и очень полезное правило грамматики Панини, чтобы показать, насколько оно применимо в русском словообразовании. Панини показывает, как шесть местоимений преобразуются в наречия времени простым прибавлением «-da». В современном русском осталось только три из шести приведённых Панини санскритских примеров, но они следуют этому правилу 2600-летней давности. Вот они: санскрит местоимения------------значение kim-----------------------какой, который tat------------------------тот sarva---------------------все наречия-----------------русский kada---------------------kogda tada----------------------togda sada----------------------vsegda Буква «g» в русском слове обычно обозначает соединение в одно целое частей, существовавших до того отдельно. В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые тёмные главы древней истории на благо всех народов. * Перевод Ф. Разорёнова. ** См.: Agrawala V.S. India as known to Panini.

PILOT: А не служит ли это опять доказательством того, что раньше язык был единым? А разделение языков началось с Вавилонской башни

Ziatz: > А не служит ли это опять доказательством того, что раньше язык был единым? Нет, есть языки, не имеющие ничего общего ни с русским, ни с санскритом. Есть теория, что некий прародитель русского и санскрита был языком нынешней пятой расы, но есть и языки, дошедшие до нас от четвёртой расы — китайский, индейские, африанские языки...


Pixel: Агни - огонь Асана (поза) - осанка веды ( кодекс знания) - ведать Ziatz пишет: > А не служит ли это опять доказательством того, что раньше язык был единым? Нет, есть языки, не имеющие ничего общего ни с русским, ни с санскритом. Не так это просто. С одной стороны, совершенно справедливо, есть скажем в европе финно-угорская группа ни на что непохожих языков. Разговаривают на них понятное дело финики и венгры. А с другой, где-то в Калифорнии есть довольно знаменитый физик, который пытается (если я правильно понимаю) методами моделирования восстановить звуки того протоязыка на котором общались гоминиды ставшие нашими предками. Имя ученого Гель-Манн. Но к сожалению русского текста я не нашел...

6ato: PA5TOR , интересный фактологический материал. я, как-то, верю, что вполне возможно, что русский язык и санскрит имели когда-то общие корни, и , видимо, это было очень и очень давно. Можно предположить, что однажды в древние времена некая группа людей, говорящих на изначальном индоевропейском языке, прибыла в Европу и разделилась на три ветви, одна обосновалась в Восточной Европе, другая — в Северной Европе, а третья — в Южной Европе. Постепенно по мере разделения и изоляции каждая ветвь развила свою собственную версию общего языка: славянского на востоке, германского на севере и романского на юге. далее -- С ходом истории каждая ветвь разделялась еще больше. Две тысячи лет назад все жители территории, которая ныне является Испанией, Португалией, Францией и Италией (плюс также другие территории), говорили по-латыни. Приблизительно в 500 г. до н. э. эти области подверглись нашествию с севера и были заняты племенами, говорившими на германских языках. Цивилизация деградировала, и вместе с этим пришли в упадок образование и культурные связи. Различные группы людей потеряли контакт друг с другом. Обособившись, каждая развивала свою собственную версию искаженного латинского, добавляя к нему кое-что из лексикона германоговорящих захватчиков. Таким образом зародились современные романские языки. Мы можем наблюдать процесс, при котором языки со временем и в условиях обособления дифференцируют себя. Во многих случаях английский язык, на котором говорят американцы, совсем не тот английский язык, на котором говорят англичане, и эти различия касаются не только словаря, но и написания и произношения. Также мы все знаем о различных «акцентах», существующих в обеих странах. Нетрудно определить, где человек вырос: на севере или на юге. Одной фразы в разговоре уже достаточно, и это при том, что оба собеседника говорят по-английски. Язык может также помочь при исследовании истории народа. Изучая английский язык, например, мы обнаруживаем, что короткие, простые слова являются главным образом англосаксонскими, взятыми из языка, привнесенного в Англию в VI столетии с вторжением саксов, англов и ютов с территории нынешней Северо-Западной Германии. Мы можем также обнаружить и слова датского происхождения, которые являются напоминанием о датском вторжении в X столетии. Наблюдается и сильное влияние слов латинского происхождения из французского языка, что является результатом нормандского вторжения в 1066 г. Английский язык, таким образом, это смесь языков различных народов, которые слились друг с другом в Англии за прошедшие 1500 лет. Английский язык, на котором говорят в Соединенных Штатах, вобрал в себя, кроме того, еще и слова из языков переселенцев — представителей разных национальностей, которые эмигрировали в Америку. Смешение народов в Соединенных Штатах находит свое отражение в речи всех этих людей. Кроме семейства индоевропейских языков, есть и другие группы языков, включающие языки, близкие друг другу. Семитские языки, например, включают арабский, арамейский язык и иврит. Эти языки называют семитскими, потому что люди, говорящие на них, описаны в Библии как происходящие от самого старшего сына Ноя, Сима. Точно так же есть группа хамитских языков, включающая коптский язык (древний язык Египта) и некоторые из эфиопских языков. Это название получено от имени второго сына Ноя — Хама, который представлен в Библии как предок египтян. Другая группа языков, на которых говорят в Европе, — финно-угорская. Она включает финский и венгерский языки. Предполагается, что они ближе всего связаны с турецким языком, чем с любым из языков, упомянутых ранее. (Расы и Народы. А.Азимов) *Источник: тут Pixel пишет: С одной стороны, совершенно справедливо, есть скажем в европе финно-угорская группа ни на что непохожих языков. Разговаривают на них понятное дело финики и венгры. соглашусь, что финны говорят на языке финно-угорской группы наряду с марийцами, коми и т.д. однако, несмотря на то, что венгерский язык включен в эту же группу, народы, говорящие на языках финно-угорской группы не понимают венгерский язык вовсе, и отношение его к угорской группе весьма сомнительно. венгерский язык - уникальный в своем роде (наряду с армянским ,который тоже как бы прикреплен к индоевропейской группе языков), и венгерский яз. имеет тюрские корни; однако потом, во время миграции тюркского племени из Центрально-Азиатских степей в Европу было взято что-то из славянских языков, что-то из европейских языков, и впоследствии это племя стало называться венграми (мадьярами) со своим достаточно уникальным языком. например, слово "яблоко" на вернгерском и казахском звучат одинаково - "алма", то же самое, если взять слово "рука" - "кол" (твердое "к").

Pixel: 6ato пишет: однако, несмотря на то, что венгерский язык включен в эту же группу, народы, говорящие на языках финно-угорской группы не понимают венгерский язык вовсе, и отношение его к угорской группе весьма сомнительно. Не лингвист я, спорить не буду. Я просто к тому, что это семейство резко отлично и от славянских языков и от западно-европейских... А вообще-то язык предшествовавший древнерусскому может вполне быть и старше санскрита. Нашествие-то на Индостан происходило с северо-запада? Вот "дывытесь" здеся. Очень рекомендую вчитаться для полномасштабного осознания степени родства. Не даром я где-то читал мнение, что русскому человеку санскрит легче выучить, чем немецкий... http://www.kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_108.htm

PA5TOR: Мне почему-то казалось, что финский язык, очень похож на японский... Что касается (древне)русского с санскрита, то очевидно что эти языки стоят на одной ступени исторического бытия. Да вот только санскрит является "мертвым" языком, а на русском кое-кто еще говорит. Остальные же языки европы, такие как английский, немецкий и соответственно латинский, так как большинство европейских языков - производные от латинского, они с морфологической стороны более поздние, чем тот же русский, в котором изобилие слов-анахронизмов, как и в санскрите.

Ziatz: Венгерский язык относят к финноугорской группе, насколько я знаю, по его грамматике. Но венгры были сначала кочевниками, и когда пришли в Европу и осели там, заимствовали агротехнические термины у славян, потому что раньше не имели дела с земледелием.

6ato: Ziatz пишет: Венгерский язык относят к финноугорской группе, насколько я знаю, по его грамматике пишут, что венгерский по грамматике отличен от любого языка: и по разным аспектам може быть сравним с разными языками, как скажем по наличию существительного с русским, а по суффиксам с тюркскими языками ит.д.

Satory777: 6ato пишет: Также мы все знаем о различных «акцентах», существующих в обеих странах. Нетрудно определить, где человек вырос: на севере или на юге. Одной фразы в разговоре уже достаточно, и это при том, что оба собеседника говорят по-английски. Вот странно, Великобритания - страна маленькая по сравнению с Россией, а по произношению легко определить кто в какой области проживает. А Россия- такая большая, но ни каких акцентов по местоположению, только по культурному и образовательному уровню. Почему так? И еще вспомнился мне мой учитель английского Роберт, он по-русски не говорил, (хотя не побоялся приехать в Сибирь по контракту на 3 года учить английскому языку), но постоянно выискивал русские слова аналогичные английским по смыслу и звучанию и у него хорошо получалось. Так что возможно единый язык когда-то и был. А может и не было, просто культурный обмен- с одной группой языков- одни корни, а с другой группой языков- другие корни, а между 1-ми и 2-ми -никакой связи.

Rina: Satory777 пишет: А Россия- такая большая, но ни каких акцентов по местоположению, О нет, Satory777 , ты не права. Мы жили некоторое время в Тамбовской области. Когда я слышала разные ссоры или скандалы, то долго не могла понять, эти люди действительно ругаются или просто прикалываются. Протяжные гласные, неторопливая речь. Отличается от Москвы и Петербурга. Когда мы общались по скайпу, то было слышно, что ты не сильно тянешь гласные, Светик с окорайтса сильнее, а Птица примерно так ,как ты. Но с быстротой южанки.

Ziatz: > А Россия- такая большая, но ни каких акцентов по местоположению, только по культурному и образовательному уровню. Почему так? Думаю, что следствие централизации сначала печатного слова, а потом и радио и телевидения (в той же Америке очень велика роль местного радио и прессы). Политика царского правительства в этом не сильно отличалась от политики советского. Если и есть говоры, то они быстро отмирают, сохраняясь только в деревне, и в любом случае разница не такая, как внутри Англии и Америки. Но совсем другая ситуация на Украине. Бывают случаи, когда восточные украинцы не понимают западных. Один раз был совсем смешной случай. Я гостил у знакомого на восточной Украине, у него в семье говорили по-украински, но когда мы смотрели новости из Киева, его родители стали переспрашивать меня, русского, а что они там говорят? Ещё кстати один важный фактор в унификации русского языка был в том, что в то время как раньше украинский считали "малороссийским диалектом" русского, потом украинский и белорусский "отрезали", выделив в отдельные языки, которые стали развиваться совершенно самостоятельно. P.S. А ещё — миграция. Очень много народу из центральной России ссылались и сами ехали в Сибирь и на Дальний восток и так продолжалось с начала освоения Сибири почти до конца XX века.

musha: Satory777 пишет: Так что возможно единый язык когда-то и был. Лингвисты именуют его индоевропейским праязыком. От него образовались все современные индоевропейские языки. Сначала это разделение происходило, как возникновение отдельных племенных говоров, затем диалектов и, наконец, языков. К ним относятся индо-иранские языки или арийская семья, палеобалканские (греческий, фригийский, армянский), итало-романские языки, илирийские, германские, балто-славянские, а так же кельтские и тохарские. Если говорить о том, какой из современных языков больше всего похож на санскрит, то это, безусловно, литовский. Есть тексты буквально один в один. Был ещё один балтийский язык - прусский, но его полностью вытеснил немецкий, когда эти земли поглотил тевтонский орден. Самые древние памятники индоевропейских языков это хеттские тексты, 17 век до н.э., записанные клинописью, затем записанные на древнем санскрите (деванагари) Ригведы и Атхарваведы - примерно 15 век до н.э., эпос Гомера на древнегреческом, примерно 13-14 века до н.э. и Авеста на арио-персидском. Существуют пробные словари, пытающиеся воссоздать И-Е праязык. Кстати, сравнительные таблицы типа того, что открывается по ссылке Pixelа, существуют и в других родственных языках. Ну, а "Влес Кніга" - это 100%-я фальшивка, но её можно рассматривать как интересную филологическую игру. Ziatz пишет: Ещё кстати один важный фактор в унификации русского языка был в том, что в то время как раньше украинский считали "малороссийским диалектом" русского, потом украинский и белорусский "отрезали", выделив в отдельные языки, которые стали развиваться совершенно самостоятельно.Не совсем понятна важность этого "факта", но дело в том, что русский язык из всех славянских - самый молодой и поэтому никакой другой язык не может считаться его диалектом. Что же касается "малороссийского", то это всего лишь такой имперский термин. Это же относится и к белорусскому языку. Что бы вам было понятней моё утверждение, скажу вкратце, что из всех славянских языков только в русском читается не так, как пишется. В русском исчезли, например, звательный падеж, повелительное наклонение в будущем времени и само будущее время неопределённого вида и, конечно же, утеряно много старославянских слов, но зато приобретена масса тюркизмов и угро-финских заимствований. Русский за последние шесть веков совершенно изменился и с пушкинских времён продолжает меняться как лексически, так и в сторону упрощения грамматики. Происходит её "оплебеивание". Диалекты русского языка существуют и не взирая на всеобщую грамотность и теле-радио вещание, они достаточно явные в деревнях. Ярославский говор отличается от новгородского и псковского, вологодский от курского и даже питерцы вычисляют москвичей и наоборот.

Satory777: musha пишет: Ярославский говор отличается от новгородского и псковского, вологодский от курского и даже питерцы вычисляют москвичей и наоборот. Ну москвичей все вычесляют, но не по манере говорить, а по используемому слэнгу. Юг России конечно отличается от севера по "h-эканью", но все-таки отдельные области отличаются не произношением, а используемыми устойчивыми оборотами речи, по слэнгу, ИМХО. Rina пишет: Когда мы общались по скайпу, то было слышно, что ты не сильно тянешь гласные, Светик с окорайтса сильнее, а Птица примерно так ,как ты. Но с быстротой южанки. Это тоже зависит от многих факторов (темперамент человека, образование и др.), мой директор по манере говорить настолько медлителен, что когда начинает давать задание, мне это слышится "мычанием" и я постоянно "бью копытом"-ну когда же он сформулирует наконец свою мысль, я уже давно все поняла. Хотя родился и вырос он в городе нашей области и с юности живет в нашем городе. Т.е так как он гласные тянет, ни какой волжанин или южанин не проговорит. musha пишет: Русский за последние шесть веков совершенно изменился и с пушкинских времён продолжает меняться как лексически, так и в сторону упрощения грамматики. Происходит её "оплебеивание". Сейчас большое влияние английского языка идет, потом наверно китайский начнет на нас влиять, и упрощение я бы не стала называть "оплебеиванием", просто изменение языка которое идет во все времена. Иначе мы до сих пор бы на старословянском языке писали бы и говорили (дальше в века не углубляюсь).

Ziatz: > Что же касается "малороссийского", то это всего лишь такой имперский термин. Это же относится и к белорусскому языку. Что новее, что старее — не важно, я именно про государственную политику. В некоторых других странах такая "имперская" политика продолжалась, и то, что в России считалось бы отдельными языками, продолжает считаться диалектами основного. Может быть, в Англии какой-нибудь диалект — как раз и есть самый древний и настоящий английский. > что из всех славянских языков только в русском читается не так, как пишется. Это как раз свидительство архаичности системы правописания. Кроме того, сильно подпортили нам малограмотные коммунисты, проводившие реформу. Раньше система была морфологической, а не фонетической, напр. писали: безпечность; бывает ещё фонетическая система, как в белорусском: савецкий; а у нас сейчас гибрид ежа и ужа — система не соответствует ни фонетической, ни морфологической. > В русском исчезли, например, звательный падеж Это не совсем так — он сохраняется, там, где нужен, а именно применительно к именам: Вась, Петь! А к неодушевлённым предметам, многоуважаемому шкафу например, не очень-то нужно и обращаться. Кроме того, некоторые слова имеют 8 падежей, а не шесть. Слово "чай" имеет 8 падежей, а слово "кофе" — ни одного :) . Вот эти два: "стакан чаю" (это притяжательный, а не родительный, т.к. "нет чая"), "плавает в чаЮ" (локативный, не предложный, т.к. "говорим о чае"). Тогда как в выражении "стакан водки" фигурирует родительный падеж, а "плавает в водке" — предложный. Но нерегулярность, как видите, действительно большая. Украинский inho регулярнее.

musha: Satory777 пишет: упрощение я бы не стала называть "оплебеиванием" Я тоже поставил это слово в кавычки, потому что оно искусственное и не совсем адекватное. Однако меня в школе учили, что надо говорить и писать, например, шофёры, инженеры, тракторы, договоры и т.д. Всё приводить нет смысла, но на сколько дикторская, то есть официально принятая речь, теперь отличается от норм сорокалетней давности. Ziatz пишет: В некоторых других странах такая "имперская" политика продолжалась, и то, что в России считалось бы отдельными языками, продолжает считаться диалектами основного.Не совсем так. В той же Англии существуют диалекты английского именно как диалекты и, например, уэльский или шотландский языки именно отдельные языки. Диалекты немецкого, подчас очень отличаются, особенно, на слух, но это говоры одного языка. В Индии более 30 языков и, скажем, индоарийские языки - это не диалекты хинди или мёртвого санскрита, а именно 14 отдельных языков. Также и четыре основных дравидийских, туда же и тибето-бирманские. Добавлю, что ни одна империя кроме Российской, не путала языки и диалекты. Украинский и белорусский такие же отдельные языки, как и польский с болгарским, как и сербский со словенским, а также искусственный церковно-славянский, на котором никто никогда ни в одной стране не говорил. Это был синтетический продукт Кирилла и Мефодия. Ziatz пишет: Это как раз свидительство архаичности системы правописания. Да, но и она отражает грамматические нормы 18 века. Например, грамматика украинского сохраняется с 13 века. Изменились только правописание, лексический состав, да и то незначительно. А на счёт "Вась" и "Петь", вы правы. Это существует в уменьшительном, неформальном обращении, и условно может считаться звательным падежом, но в большей степени фонетической ленью - гласная в конце редуцированна до мягкого знака. Но подчёркиваю, дело не в этом, а в фонетике, лексике и в склонениях глаголов - они сохранились от того языка, который называется "древнерусским". В данном случае - с русским совпадает только корень "рус", хотя происхождение общее восточно-славянское. Так вот автохтонное население Слободянщины, Поднепровья, Полесья, Прикарпатья, Карпат и Закарпатья сохранило языковый базис более древнего языка с незначительными изменениями, естественно, приобретя массу новых слов от соседей, из латыни, греческого и теперь английского так же, как и современный русский язык. Если вы сомневаетесь, откройте учебник и словарь.

Ziatz: > В той же Англии существуют диалекты английского именно как диалекты и, например, уэльский или шотландский языки именно отдельные языки Шотландский и уэльский — кельтские языки, вообще не родственные английскому. А я говорю о близкородственных, которые можно в общем понимать, не изучая их особо. Это вопрос не науки, а государственной политики. Была бы сильнее Украина, это русский считался бы диалектом украинского. А потом колониальные власти милостиво бы позволили ему называться отдельным языком. Хотя сейчас положение дел таково, что единообразный русский существует, а украинского такого нет. На Украине до сих пор ещё не пришли к единому мнению, говор какой области считать образцом правильного украинского языка. Что касается западнославянских языков, то тут уже нет понимания, эти языки надо специально изучать. Хотя бывают варианты "односторонней проходимости". Один словенец спросил меня, нет ли у меня перевода книги Блаватской "Из пещер и дебрей Индостана" на английский. Я ему отвечаю — зачем вам английский, вы читайте по-русски, а непонятные слова будете в словаре смотреть (англ. перевод сокращённый, там осталась только половина объёма книги). Предварительно я залез на какой-то словенский сайт и посмотрел, что общий смысл можно понять, хотя некоторые слова непонятны. Но оказывается для них такой номер с русским языком не проходит!

6ato: в продолжение темы языков, включая "славянин - инь - ян", русский, тюркские, венгерский и т.д. сегодня наткнулась на это ----> "Когда культура дарит свет и свободу? РУССКИЙ ЯЗЫК Недавно я с удивлением узнал, что в церковнославянском языке, языке, на котором говорили на Руси еще в средние века, кроме единственного .и множественного числа, существовало двойственное число! Причем, числа в этом двойственном числе могли состоять из множеств! Это показывает, что еще в средние века русские очень хорошо разбирались в двойственности этого мира, а следовательно, и в его законах. То есть проблем во взаимоотношениях друг с другом и с миром у нас не было или их было значительно меньше, чем сейчас. Почему? Потому что библейские заповеди и законы морали, которым старается следовать общество в наше время, выводятся из Законов, действующих в двойственной вселенной. Зная, что такое двойственность, понимая и переживая ее, вы автоматически познаете законы морали и сам Нравственный закон. Тогда ваши отношения с миром и людьми становятся по-настоящему гармоничными. По-моему, это было ясно показано в двух предыдущих книгах “Жизнь без Границ”. Язык — это тело и душа народа. Если из языка неведомо как и незнамо по чьей воле исчезает целый раздел грамматики, отвечающий за взаимоотношения и связь с миром, это означает, что часть души этого народа погрузилась в сумерки и неведение. Ослепла! Значит, беды и лишения не за горами. Что мы, собственно, и имеем на данный момент в России. Чтобы легче понять, что происходит, когда из языка убирается какая-то его часть, представьте себе, что в нашем языке вдруг не стало единственного или множественного числа. Наше видение мира и взаимоотношения с ним сразу сужаются, становятся неполными, не так ли? Чувствуешь себя посаженным в клетку: Именно в такой клетке мы и сидим в связи с отсутствием в русском языке понятий, обозначающих двойственное строение мира. А как в живом языке выражается наличие только единственного и множественного чисел? Внутри себя и снаружи мы пользуемся такими мыслями: “Я и все остальные; он/она и все остальные; эта вещь и все остальные; эта страна и все остальные”. В таком мировоззрении отсутствует видение того, как взаимодействуют противоположности и как они опираются друг на друга, отсутствует видение и понимание, что ты — жив, потому что живет твоя противоположность, а если ты делаешь все, чтобы она процветала, то и ты процветаешь. Мужчина опирается на женщину, женщина опирается на мужчину. Они существуют только за счет существования друг друга. Убери один из полов — другой тоже исчезнет. Если мужчина подавляет или презирает женщину, то благополучие уходит от него. Если женщина, соревнуясь с мужчиной (неважно, идет ли речь о знакомом мужчине, муже или сыне), подавляет его, то и она постепенно перестает существовать как женщина. Двойственное число исчезло из нашего языка, но кое-какие следы двойственности в нем все-таки остались. Например, возьмем слово “другой”. Другой — это тот, кто стоит напротив вас или чем-то от вас отличается. Человек — ум, — глядя на другого человека, подсознательно складывает следующие ассоциативные цепочки: другой; чужой; неизвестный; мне нет до него дела, а ему — до меня; и, наконец, опасный; враждебный. Это так мы думаем сейчас, когда исчезло понимание и видение двойственности мира. Но корень слова “другой” — “ДРУГ”! Тот человек, который находится напротив вас или живет рядом с вами, те люди, с кем вы встречаетесь в своей жизни, те люди, которые живут вместе с вами в этом мире, — ДРУЗЬЯ, даже если они иногда причиняют вам боль. Потому что ДРУГОЙ человек, с которым вы столкнулись в жизни, — ДРУГ, то есть он отражает и показывает вам то, что есть у вас внутри. Любой человек, с которым вы встречаетесь в жизни, является не ДРУГИМ, а ДРУГОМ. Один полюс всегда появляется и существует потому, что есть другой полюс. Один полюс всегда сохраняет и поддерживает другой полюс. Когда и почему двойственное число исчезло из нашего языка? Когда — ясно, скорее всего, в семнадцатом веке, когда пришедшая на русский престол династия Романовых осуществила реформу русского языка и письменности. Зачем это надо было делать? Меняется язык и письменность — меняется мировоззрение — происходит расставание с прошлым. Прошлое естественным и ненасильственным образом отрезается, к чему всегда стремятся захватившие чужой престол династии (см. книги Г.В. Носовского и А.Т. Фоменко по Новой Хронологии, а также “Империя” и “Библейская Русь”). Ответ на вопрос “Почему?”, скорее всего, мог бы потянуть на хорошую детективную историю. Тот, кто осуществил этот план, должен был хорошо разбираться в том, что делает и к каким последствиям это должно привести в будущем. Ниже мы продолжим этот разговор." отсюда ПиСи: это из книги Жихаренцева "ЖИЗНЬ БЕЗ ГРАНИЦ.Концентрация ∞ медитация."

Anshi: Между русским и санскритом - прямая связь, хотя санскрит намного старше. И тот, и другой язык относятся к т.н. индоевропейской семье и отсюда следует, что некогда существовал единый язык и единый этнос, говоривший на этом языке. Примерно в 4 тыс. до н.э. он раскололся. А еще в лингвистике существует гипотеза ностратической макросемьи, куда помимо индоевропейской семьи входят также уральские, алтайские и др. языки. Например, в эту группу входят финский, японский, корейский языки, также как и английский, русский и др. Распадение ностратической общности - примерно в 12-11 тыс. до н.э. Есть также гипотеза, что вообще ВСЕ языки (или почти все) в конечном итоге можно свести к единому праязыку, и, следовательно, к единой этнической общности. Человечество едино. И это согласуется с последними данными генетики, например, с существованием т.н. Митохондриальной Евы, от которой произошли все люди (к сожалению, отца или отцов установить не так просто ).

GROM: Anshi пишет: А еще в лингвистике существует гипотеза ностратической макросемьи Есть такое дело. Но восстановить "Ностратик" практически не возможно. Слишком мало слов для исследования. Русский наиболее видимо приближен к санскриту. Более того вероятно, что санскрит - это как раз язык ариев живших на территории южных степей России и Ирана (с учетом, того что санскрит позднее тоже развивался и менялся). Арии как известно завоевали Индию и принесли туда свой язык. "Дахи ми агни" по санскритски и оно же "Дай мне огня" по русски.

Anshi: В свое время я изучала санскрит, и однозначно сказать, что больше всего связей с русским языком - не могу. А потом, слишком разнесены по времени арии и славяне, пришедшие на Великую Европейскую равнину. Между ними почти ДВЕ тысячи лет. Что касается прародины ариев и маршрута их пути в Иран и Индию - тоже много спорного. И потом, не забывайте, что между различными народами Евразии всегда существовали явные или неявные культурные связи. PS. Когда мне приходится сверять китайский и санскритский варианты сутр или шастр, то в санскрите я практически не нахожу сходства с русским, разве что где-то когда-то промелькнут отдельные слова. Некоторое подобие есть в грамматическом строе :) Кстати, Уильям Джонс, автор теории индоевропейской семьи языков писал: "Санскрит, каким бы ни было его происхождение, обнаруживает удивительное строение: будучи безупречнее греческого и богаче латыни, он изысканнее их обоих. При этом он обладает таким заметным сходством с этими языками в корнях глаголов и грамматических формах, что оно никак не могло возникнуть случайно. Сходство это столь сильно, что ни один филолог, изучавший все три языка, не усомнится в их происхождении от общего предка, возможно уже и не существующего".

Ziatz: > Что касается прародины ариев и маршрута их пути в Иран и Индию - тоже много спорного. Да, сами индийцы не принимают теории арийского завоевания, и к такой же точке зрения уже начинают приходить и некоторые западные учёные. В скором времени я собираюсь выложить на сайт статью по этому вопросу.

Нур: Ziatz пишет: скором времени я собираюсь выложить на сайт статью по этому вопросу. Это будет очень интересно!

Ziatz: Я по ошибке закинул ссылку не в ту тему. Дэвид Фроули. "Миф об арийском вторжении в Индию" http://chelas.org/page.php?id=263 Из темы "Славянская-ведическая культура" её наверно можно удалить. > кроме единственного .и множественного числа, существовало двойственное число! > Причем, числа в этом двойственном числе могли состоять из множеств! Потребность в этом есть и сейчас. Например, вопрос: Которые трусы вы носите, красные или синие? Оба? Обе? — эти ответы не годятся. Напрашивается ответ: Обои! Это будет парное множественное число. Только вот на церковнославянском в древней Руси не говорили. Это язык древних южных славян, которые первые приняли христианство, хотя, конечно славянские языки тогда не так сильно расходились, как сейчас.

Водород: Anshi пишет: Между русским и санскритом - прямая связь, хотя санскрит намного старше. И тот, и другой язык относятся к т.н. индоевропейской семье и отсюда следует, что некогда существовал единый язык и единый этнос, говоривший на этом языке. Примерно в 4 тыс. до н.э. он раскололся. А еще в лингвистике существует гипотеза ностратической макросемьи, куда помимо индоевропейской семьи входят также уральские, алтайские и др. языки. Что-то в этом есть Вот перчитывал АЙ, нашел такое предложение. Может кому-то покажется интересным. "Правильно изучать все циклы легенд Азии. Так можно дойти до древнейших Учений, связанных с Сибирью, как самою известною и исконную частью материка." Мир Огненный 97 с любовью

Anshi: Водород пишет: "Правильно изучать все циклы легенд Азии. Так можно дойти до древнейших Учений, связанных с Сибирью, как самою известною и исконную частью материка." Насчет исконности Сибири (в смысле ее населения) можно и поспорить - как свидетельствуют последние данные генетики (подтверждая археологию), человечество в его современном облике зародилось-таки в Африке, и оттуда пошли миграции во все части света, хотя, безусловно, народы Сибири сохранили множество древних мифов и легенд. И изучая их (и не только их - любые сказки, легенды), мы придем к архетипам (понятие, введенное К.-Г. Юнгом) - первоначальным представлениям о мире, о себе древних людей. И человеческая психика несет в себе эти архетипы. А вот с точки зрения геологии, в Восточной Сибири найдены одни из древнейших пород: http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00005/98600.htm Но это уже совсем другая тема...

PA5TOR: Anshi пишет: ак свидетельствуют последние данные генетики (подтверждая археологию), человечество в его современном облике зародилось-таки в Африке Ну да конечно с деревьев слезло, и зародилсь... Из этого вытекает, что человек это тупо - кусок мяса, и ни какой духовной составляющей иметь не может. Эта идея наверное апогей человеческого грубого материального сознания, в Кали-Югу.

Yauhen: Небольшое личное наблюдение о родстве некоторых славянских языков. Не берусь судить, о чём это говорит, но белорус, украинец или поляк в принципе лучше понимают друг друга без переводчика, чем русского. Это если говорить о людях, общающихся в основном на родном языке и не изучавших другой. Где-то наши языки серьёзно разошлись, это факт. Возможно, это имеет место потому, что языки западных славян не испытали на себе в ощутимой мере воздействия языков тюркской и финнской групп, ИМХО.

6ato: Другие из нас, вслед за первыми лингвистами конца 18 века, абсолютно уверены, что все мы пришли из Индии, и именно поэтому языки наши действительно схожи, а родоначальником всех их является загадочный санскрит. далее --- тут

PA5TOR: В книге Велеса говорится, что на "Землю Русскую" славяне пришли из Пенджаба т.е. это была лишь остановка ну пути.

6ato: Истоки Древней Руси и Любопытные факты: русский и санскрит 1919 год, гражданская война. В одной из разрушенных усадеб офицер царской армии Изенбек подбирает с пола несколько старых, потемневших деревянных табличек, испещрённых непонятными письменами. Только спустя несколько лет становится ясно, что это величайшая находка, открывающая нам неизвестные доселе факты из истории древнейшей Руси. Это была Велесова Книга. Написана она была новгородскими волхвами в IX веке н.э., но описывает события очень большой давности - рубежа III и II-го тысячелетий до нашей эры! Велесова книга. … Мы пришли из края зеленого. А до этого были отцы наши на берегах моря у Ра - реки. Так род славен ушел в земли, где Солнце спит в ночи… Мы сами арии, и пришли из земли арийской… - так повествует Велесова книга. Ра - древнее название реки Волги. Из зеленого края, находящегося где-то к востоку от Волги, предки древних русичей шли на запад, вслед за Солнцем. Шли и на территорию восточной Европы, давая начало многим великим народам, которых мы сейчас называем индоевропейцы . Теперь уже становиться ясно, почему такое сходство у индийских и русских народных мотивов, почему так схожи древний санскрит и русский язык. Причем похожи не только некоторыми словами, как многие языки мира. Удивляет то, что в двух наших языках схожи структуры слова, стиль и синтаксис. Добавим еще большую схожесть правил грамматики… *** Из книги доктора исторических наук Н.Р.Гусевой "Русские сквозь тысячелетия. Арктическая теория". Впечатления жителя Индии, приехавшего в Москву: - "Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали dwesti tridtsat chetire . В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период 2000 лет назад. На санскрите 234 будет: dvishata tridasha chatvari … Мне довелось посетить деревню Качалово, около 25 км от Москвы и быть приглашённым на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина сказала On moy seen i ona moya snokha . Как бы я хотел, чтобы Панини, великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад, мог бы быть со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохранённый со всеми мельчайшими тонкостями! Русское слово seen - и son в санскрите… Моя - это madya в санскрите. Русское слово snokha - это санскритское snukha , которое может быть произнесено так же, как и в русском…" Сравните шрифт Велесовой книги и санскрита - в обоих случаях буквы пишутся под чертой… Поистине, застываешь в изумлении, когда вдруг находишь в Велесовой книге фразу: Да святится имя Индры! Он - Бог наших мечей. Бог, знающий Веды… . - ведь тот же Индра, мы знаем, главное божество древней Ригведы! Ещё теснее соединяются культуры Индии и России! Наши жрецы о Ведах заботились. Они говорили, что их у нас никто украсть не должен, если мы имеем берендеев наших и Бояна… Всем известно, какими уникальными знаниями владели древнерусские волхвы, как они их бережно хранили и передавали из уст в уста, как их древние предки пересказывали АВЕСТУ , как пересказывались Веды - Ригведа , Самаведа , Яджурведа , Атхарваведа и пятая Веда, Панчамаведа , или Тантра. Всё это вершилось в те славные времена, когда Боги ещё жили среди людей, или память об этом времени была ещё очень свежа. Южный Урал, Русь, Персия, Индия - вот арена всех славных свершений древности. Об этом нам поведали, поистине, величественные остатки древнего города Аркаим. Впереди третье тысячелетие, которое откроет нам древнюю Гиперборею, Атлантиду и Лемурию, которое приблизит нас к пониманию многих загадок древности, а значит, приблизит нас к пониманию себя. Ибо сказано: Человек, познай себя, и ты познаешь Мир и Богов . отсюда, там же о фильме "Великая тайна Аркаима"



полная версия страницы